25 января шотландский поэт

Цитата сообщения nadia_obo Прочитать целикомВ свой цитатник или сообщество! 25 января 1759 года родился РОБЕРТ БЕРНС, замечательный шотландский поэт Шотландский поэт. Родился в деревне Аллоуэй, близ города Эр в Шот. День рождения поэта (25 января) стал традиционным шотландским праздником и получил название Burns supper или Burns Night (Ужин/Вечер Бёрнса). 25 января Шотландия отмечает национальный праздник — "ужин Бернса". В деревушке Аллоуэй сохранилась глиняная мазанка под соломенной крышей, где 25 января 1759 года в семье крестьянина-огородника родился великий Роберт Бернс. День рождения Роберта Бёрнса, 25 января – национальный праздник в Шотландии. Он отмечается торжественным обедом с традиционным порядком следования воспетых поэтом блюд (основное – сытный пудинг хаггис). Национальный праздник — День рождения выдающегося поэта Роберта Бернса (Robert Burns, 25 января 1759 — 21 июля 1796) широко отмечается на его родине в Шотландии.

«Шотландский Пушкин» Роберт Бернс

В 1784 году Роберт переживает свою первую потерю. Умирает его отец, оставляя все хозяйство своим двум сыновьям. Однако спустя несколько месяцев оба юноши понимают, что сделать что-либо самостоятельно они не в силах, поскольку практически не обучены ведению подобного хозяйства, не считая самой грязной, черной работы по уборке. Поэтому они продают Маунт-Олифант и перебираются в городок под названием Моссгил. Там их пути разделяются. Роберт вступает в масонскую ложу, что впоследствии отразится на его творчестве, а брат Гилберт женится на одной девушке и становится хозяином одного из трактиров, который быстро приобретает популярность, благодаря открытости, гостеприимству и добродушию его хозяина. Именно здесь, в Моссгиле, выходят первые произведения Роберта Бёрнса: «Джон Ячменное Зерно», «Святая ярмарка», «Веселые нищие» и «Стихотворения преимущественно на шотландском диалекте». Именно благодаря им, о молодом таланте узнают на всей территории Шотландии.

Переезд и выход в высший свет В 1787 году Роберт по настоянию одного из лучших друзей переезжает в Эдинбург, где его начинают знакомить с персонами из высшего света. Несмотря на тот факт, что в других городах молодой и талантливый парень обладал достаточной популярностью, здесь, в Эдинбурге, о нём знали единицы, что не могло не расстраивать поэта. Он начинает знакомиться с влиятельными людьми, первым из которых становится Джеймс Джонсон. Очень скоро Роберту становится известно, что его новый лучший друг всю свою жизнь занимается коллекционированием легенд, стихотворений и любого фольклора Шотландии.

К 1785 Бёрнс уже приобрел некоторую известность как автор ярких дружеских посланий, драматических монологов и сатир. Бёрнс выдал ей письменное «обязательство» — документ, по шотландскому праву удостоверявший фактический, хоть и незаконный бpaк. Однако репутация у Бёрнса была настолько плохая, что Армор порвал «обязательство» в апреле 1786 и отказался взять поэта в зятья. Еще до этого унижения Бёрнс решил эмигрировать на Ямайку. Неверно, будто он издал свои стихотворения, чтобы выручить деньги на дорогу, — мысль об этом издании пришла к нему позже.

Напечатанные в Кильмарноке Стихотворения преимущественно на шотландском диалекте Poems, Chiefly in the Scottish Dialect поступили в продажу 1 августа 1786. Половина тиража в 600 экземпляров разошлась по подписке, остальное было продано за несколько недель. Слава пришла к Бёрнсу едва ли не в одночасье. Знатные господа распахнули перед ним двери своих особняков. Армор отказался от иска, от Бетти Пейтон откупились 20 фунтами. Местная знать советовала Бёрнсу забыть об эмиграции, поехать в Эдинбург и объявить общенациональную подписку. Он прибыл в столицу 29 ноября и при содействии Дж. Каннингема и других заключил 14 декабря договор с издателем У. В зимний сезон Бёрнс был нарасхват в светском обществе.

Ему покровительствовали «Каледонские охотники», члeны влиятельного клуба для избранных; на собрании Великой масонской ложи Шотландии его провозгласили «Бардом Каледонии». Эдинбургское издание Стихотворений вышло 21 апреля 1787 собрало около трех тысяч подписчиков и принесло Бёрнсу примерно 500 фунтов, включая сто гиней, за которые он, послушавшись дурного совета, уступил Кричу авторские права. Около половины вырученных денег ушло на помощь Гилберту и его семье в Моссгиле. Перед отъездом из Эдинбурга в мае Бёрнс познакомился с Дж. Джонсоном, полуграмотным гравером и фанатичным любителем шотландской музыки, который незадолго до того издал первый выпуск «Шотландского музыкального музеума» «The Scots Musical Museum». С осени 1787 до конца жизни Бёрнс фактически был редактором этого издания: собирал тексты и мелодии, дополнял сохранившиеся отрывки строфами собственного сочинения, утраченные или непристойные тексты заменял своими. Он так преуспел в этом, что без документированных свидетельств зачастую невозможно установить, где народные тексты, а где тексты Бёрнса. Томсона он написал более трехсот текстов, каждый на свой мотив. Бёрнс триумфатором возвратился в Мохлин 8 июля 1787.

Полгода славы не вскружили ему голову, однако изменили отношение к нему в деревне. Арморы радушно приняли его, и он возобновил отношения с Джин. Но эдинбургская служанка Пегги Камерон, родившая ребенка от Бёрнса, подала на него в суд, и он снова отправился в Эдинбург. Через три дня он вывихнул колено и, прикованный к постели, затеял с «Клариндой», как она себя называла, любовную переписку. Вывих имел и более существенные последствия. Пользовавший Бёрнса врач был знаком с Комиссаром по акцизу в Шотландии Р. Узнав о желании поэта служить в акцизе, он обратился к Грэму, тот разрешил Бёрнсу пройти надлежащее обучение. Поэт прошел его весной 1788 в Мохлине и Тарболтоне и 14 июля получил диплом. Перспектива альтернативного источника заработка придала ему смелости подписать 18 марта контpaкт на аренду фермы Эллисленд.

Узнав, что Джин опять забеременела, родители выгнали ее из дома. Бёрнс вернулся в Мохлин 23 февраля 1788 и, судя по всему, сразу признал ее своей женой, хотя оглашение состоялось только в мае, а церковный суд утвердил их бpaк лишь 5 августа. К лету 1789 стало ясно, что в близком будущем Эллисленд дохода не принесет, и в октябре Бёрнс по протекции получил должность акцизного в своем сельском районе. Он прекрасно ее исполнял; в июле 1790 его перевели в Дамфрис. В 1791 Бёрнс отказался от аренды Эллисленда, переехал в Дамфрис и зажил на жалование акцизного. В 1789 Бёрнс познакомился с собирателем древностей Фр. Гроузом, который составлял двухтомную антологию Шотландская старина The Antiquities of Scotland. Поэт предложил ему дать в антологии гравюру с изображением аллоуэйской церкви, и тот согласился — с условием, что Бёрнс напишет к гравюре легенду о ведьмовстве в Шотландии. Так возникла одна из лучших баллад в истории литературы.

Между тем разгорались страсти вокруг Великой французской революции, которую Бёрнс принял с энтузиазмом. Пошли расследования относительно лояльности государственных служащих. К декабрю 1792 на Бёрнса накопилось столько доносов, что в Дамфрис прибыл Главный акцизный Уильям Корбет, дабы лично проводить дознание. Стараниями Корбета и Грэма все кончилось тем, что Бёрнса обязали не болтать лишнего. Его по-прежнему намеревались продвигать по службе, но в 1795 он начал терять здоровье: ревматизм сказался на ослабленном еще в отрочестве сердце. Умер Бёрнс в Дамфрисе 21 июля 1796. Бёрнса превозносят как романтического поэта — в обиходном и литературном смысле этого определения.

Ежегодно 25 января на родине автора «Auld Lang Syne» проводится один из главных национальных праздников Шотландии — Ночь Роберта Бернса, который отмечается в день его рождения. Роберт Бернс — великий поэт Шотландии «Величайший шотландец всех времен» умер молодым, но свою недолгую жизнь он посвятил прославлению любимой родины.

В юности он мечтал стать сельским работником, но вскоре понял, что его призвание — поэзия. Главное, о чем помнят благодарные шотландцы, — язык лирики Бернса: он хотел обратить внимание всего мира на свою родную речь. Фото: Роберт Бернс Для свободолюбивого государства Бернс был еще и революционером. Он не боялся гражданских и политических вопросов, и его произведения стали источником вдохновения для будущих социалистов и либералов. Гибель лирика стала тяжелой утратой для всех шотландцев.

Роберт Бёрнс.

Сперва Роберт и Гилберт ходили в приходскую школу по очереди, потом окрестные фермеры скинулись и наняли молодого, но талантливого учителя, студента Джона Мердока, который стал учить крестьянских ребятишек в отведенном для этого пустом амбаре. Мердок часто гостил в семье Бёрнсов, он быстро разглядел способности Роберта, его страсть к чтению и великолепную память на прочитанное, и сделал все, чтобы развить их. В доме Бёрнсов была полка с книгами, которые мальчик прочел от корки до корки, как и вообще все книги, какие мог найти. Выучив с Мердоком французский язык, он приобщился к французской литературе, потом ему открылась латынь, а с нею и классические авторы. Но талант будущего поэта питали не только книжные источники, гораздо раньше он узнал народные песни и баллады, которые пела ему мать. Когда Роберт начал сочинять стихи, он избрал для этого не книжный английский, которым владел в совершенстве, а шотландский диалект, привычный и дорогой его слуху.

Шотландия в те времена была вовсе не страной «диких горцев», в ней действовало целых пять университетов. Но об университетском образовании Роберт даже не мечтал — возможностей для этого не было, нужно было помогать отцу на ферме, уже другой, неподалеку от бойкого и многолюдного села Тарбблтон. Возможно, именно в сельской таверне, где начали бывать братья, Роберт впервые прочел на людях свои стихи. Эти стихи — и ранние, юношеские, и более зрелые — неизменно поражают какой-то удивительной свежестью и искренностью. К ним просто невозможно остаться равнодушным, они о том, что близко каждому сердцу, если только оно не превратилось в захламленный суетными пустяками ящик. О любви и разлуке, о тайных свиданиях в густой ржи, о перипетиях семейной жизни, о нелегкой доле труженика и его простых радостях, о святости дружбы и быстротечности времени, о сыновней преданности своему народу.

И о том, что всякий человек, если он честен, трудолюбив и добр, достоин уважения и почета, а оступившийся из-за превратностей судьбы — сострадания и сочувствия.

Роберт Бернс биография

В 1780 Бёрнс и его друзья организовали веселый «Клуб холостяков», а в 1781 он вступил в масонскую ложу. Еще раньше, в 1783, Роберт начал записывать в тетрадь свои юношеские стихи и изрядно высокопарную прозу. Связь со служанкой Бетти Пейтон привела к появлению на свет его дочери 22 мая 1785. Местные клирики воспользовались случаем и наложили на Бёрнса епитимью за блyдодейство, однако это не мешало мирянам смеяться, читая ходившие в списках Святую ярмарку и Молитву святоши Вилли. В начале 1784 Бёрнс открыл для себя поэзию Р. Фергюссона и понял, что шотландский язык отнюдь не варварский и отмирающий диалект и способен передать любой поэтический оттенок — от соленой сатиры до лирических восторгов. Он развил традиции Фергюссона, особенно в жанре афористической эпиграммы. К 1785 Бёрнс уже приобрел некоторую известность как автор ярких дружеских посланий, драматических монологов и сатир. Бёрнс выдал ей письменное «обязательство» — документ, по шотландскому праву удостоверявший фактический, хоть и незаконный бpaк.

Однако репутация у Бёрнса была настолько плохая, что Армор порвал «обязательство» в апреле 1786 и отказался взять поэта в зятья. Еще до этого унижения Бёрнс решил эмигрировать на Ямайку. Неверно, будто он издал свои стихотворения, чтобы выручить деньги на дорогу, — мысль об этом издании пришла к нему позже. Напечатанные в Кильмарноке Стихотворения преимущественно на шотландском диалекте Poems, Chiefly in the Scottish Dialect поступили в продажу 1 августа 1786. Половина тиража в 600 экземпляров разошлась по подписке, остальное было продано за несколько недель. Слава пришла к Бёрнсу едва ли не в одночасье. Знатные господа распахнули перед ним двери своих особняков. Армор отказался от иска, от Бетти Пейтон откупились 20 фунтами.

Местная знать советовала Бёрнсу забыть об эмиграции, поехать в Эдинбург и объявить общенациональную подписку. Он прибыл в столицу 29 ноября и при содействии Дж. Каннингема и других заключил 14 декабря договор с издателем У. В зимний сезон Бёрнс был нарасхват в светском обществе. Ему покровительствовали «Каледонские охотники», члeны влиятельного клуба для избранных; на собрании Великой масонской ложи Шотландии его провозгласили «Бардом Каледонии». Эдинбургское издание Стихотворений вышло 21 апреля 1787 собрало около трех тысяч подписчиков и принесло Бёрнсу примерно 500 фунтов, включая сто гиней, за которые он, послушавшись дурного совета, уступил Кричу авторские права. Около половины вырученных денег ушло на помощь Гилберту и его семье в Моссгиле. Перед отъездом из Эдинбурга в мае Бёрнс познакомился с Дж.

Джонсоном, полуграмотным гравером и фанатичным любителем шотландской музыки, который незадолго до того издал первый выпуск «Шотландского музыкального музеума» «The Scots Musical Museum». С осени 1787 до конца жизни Бёрнс фактически был редактором этого издания: собирал тексты и мелодии, дополнял сохранившиеся отрывки строфами собственного сочинения, утраченные или непристойные тексты заменял своими. Он так преуспел в этом, что без документированных свидетельств зачастую невозможно установить, где народные тексты, а где тексты Бёрнса. Томсона он написал более трехсот текстов, каждый на свой мотив. Бёрнс триумфатором возвратился в Мохлин 8 июля 1787. Полгода славы не вскружили ему голову, однако изменили отношение к нему в деревне. Арморы радушно приняли его, и он возобновил отношения с Джин. Но эдинбургская служанка Пегги Камерон, родившая ребенка от Бёрнса, подала на него в суд, и он снова отправился в Эдинбург.

Через три дня он вывихнул колено и, прикованный к постели, затеял с «Клариндой», как она себя называла, любовную переписку. Вывих имел и более существенные последствия. Пользовавший Бёрнса врач был знаком с Комиссаром по акцизу в Шотландии Р. Узнав о желании поэта служить в акцизе, он обратился к Грэму, тот разрешил Бёрнсу пройти надлежащее обучение. Поэт прошел его весной 1788 в Мохлине и Тарболтоне и 14 июля получил диплом. Перспектива альтернативного источника заработка придала ему смелости подписать 18 марта контpaкт на аренду фермы Эллисленд. Узнав, что Джин опять забеременела, родители выгнали ее из дома. Бёрнс вернулся в Мохлин 23 февраля 1788 и, судя по всему, сразу признал ее своей женой, хотя оглашение состоялось только в мае, а церковный суд утвердил их бpaк лишь 5 августа.

К лету 1789 стало ясно, что в близком будущем Эллисленд дохода не принесет, и в октябре Бёрнс по протекции получил должность акцизного в своем сельском районе. Он прекрасно ее исполнял; в июле 1790 его перевели в Дамфрис. В 1791 Бёрнс отказался от аренды Эллисленда, переехал в Дамфрис и зажил на жалование акцизного. В 1789 Бёрнс познакомился с собирателем древностей Фр. Гроузом, который составлял двухтомную антологию Шотландская старина The Antiquities of Scotland. Поэт предложил ему дать в антологии гравюру с изображением аллоуэйской церкви, и тот согласился — с условием, что Бёрнс напишет к гравюре легенду о ведьмовстве в Шотландии. Так возникла одна из лучших баллад в истории литературы.

В 1789 году он окончательно отказался от попыток наладить собственное предпринимательское дело. В 1790 году, подключив собственные связи, которых к тому времени у него набралось немало, Бернс устроился на работу акцизным в сельском районе. Уже через несколько месяцев за прилежную службу был переведен в Дамфрис, а его жалование стало основным источником дохода поэта на ближайшие годы. Из-за образовавшейся занятости он не мог уделять поэзии столько времени, сколько бы хотел. Стихотворения Роберта Бернса стали выходить значительно реже. В 1793 году Роберт Бернс лучшие произведения во второй раз издает в двух томах. В 1789 году он пишет знаменитое стихотворение, посвященное Джону Андерсону. В нем автор, которому всего 30 лет, начинает размышлять о перспективе смерти, завершении жизненного пути, что удивляет его исследователей, с недоумением отнеслись к этому и современники. Личная жизнь Говоря о личной жизни героя нашей статьи, стоит отметить, что Бернс вел весьма свободный образ жизни. Он имел сразу трех незаконнорожденных дочерей, которые появились на свет в результате недолгих и случайных связей. Жену Роберта Бернса звали Джин Армор. Она была его давней возлюбленной, он несколько лет добивался ее расположения. Всего у счастливых родителей родились пятеро детей. Все это время Бернсу приходилось заниматься поэзией фактически в перерывах между своей основной работой, которая была ему жизненно необходима, чтобы содержать семью. При этом у него были весьма неплохие перспективы для продвижения вверх по карьерной лестнице. Но добиться успеха на службе ему не позволило слабое здоровье. В конце жизни При этом последние годы своей жизни, даже несмотря на такое усердие, он провел в нищете и лишениях. Более того, за неделю до своей кончины едва не оказался в долговой тюрьме. Поэт скончался в июле 1796 году в Дамфрисе, куда отправился по служебным делам на две недели. Известно, что на тот момент он уже был больным, чувствовал себя очень плохо, но все равно вынужден был поехать, чтобы уладить все дела. На тот момент ему было всего 37 лет. Авторитетный биограф Бернса Джеймс Карри выдвигает предположение, что одной из причин его скоропостижной смерти стало злоупотребление алкогольными напитками. Но современные исследователи полагают, что сам Карри мог быть не до конца объективным, так как состоял в обществе трезвости, возможно, таким способом он хотел лишний раз убедить общественность во вреде употребления спиртных напитков.

Ему было всего 37 лет. Биограф Бёрнса Джеймс Карри высказывал предположение, что одной из причин скоропостижной смерти Бёрнса стало неумеренное употребление алкоголя. Однако историки XX века предполагают, что поскольку сам Джеймс Карри был активистом общества трезвости , то, возможно, его точка зрения не была вполне объективной [18]. Современные биографы склоняются к тому, что Бёрнс скончался от последствий тяжёлого физического труда в молодости и хронического ревмокардита , которым поэт страдал с детства, причём в 1796 году болезнь была усугублёна перенесённой дифтерией [19] [20]. Основные даты жизни поэта[ править править код ] 25 января 1759 года — рождение Роберта Бёрнса. Декабрь 1795 года — Бёрнс находится в тяжёлом состоянии, возможно, связанном с удалением зубов. Язык Бёрнса[ править править код ] Памятник поэту в Лондоне Хотя Бёрнс и обучался в сельской школе, его преподавателем был человек с университетским образованием — Джон Мёрдок Murdoch, 1747—1824. Шотландия тогда переживала пик национального возрождения, была одним из самых культурных уголков Европы, в ней насчитывалось пять университетов. Под руководством Мёрдока Бёрнс занимался, помимо прочего, поэзией Александра Поупа. Как свидетельствуют рукописи, литературным английским языком Бёрнс владел безукоризненно написал на нём «Субботний вечер поселянина», «Сонет к дрозду» и некоторые другие стихотворения. Использование в большинстве произведений шотландского «наречия» английского, в отличие от гэльского — кельтского шотландского языка — осознанный выбор поэта, декларированный в названии первого сборника «Стихотворения преимущественно на шотландском диалекте». Подобная схема известна в средневековой лирике, в частности, в провансальской поэзии с XI века , однако с XVI века популярность её угасла. Она сохранилась в Шотландии, где широко использовалась и до Бёрнса, но связывается с его именем и известна как «Бёрнсова строфа», хотя официальное её название — стандартный габби , оно идёт от первого произведения, прославившего эту строфу в Шотландии, — «Элегия на смерть Габби Симпсона, волынщика из Килбархана» ок. Данная форма применялась и в русской поэзии, например, в стихотворениях Пушкина « Эхо » и « Обвал ». Переводы Бёрнса в России[ править править код ] Первый русский перевод Бёрнса прозаический появился уже в 1800 году — через четыре года после смерти поэта, но известность творчеству Бёрнса принесла вышедшая в 1829 году брошюра «Сельский субботний вечер в Шотландии. Вольное подражание Р. Борнсу И. В периодических изданиях появились многочисленные отклики, и в том же году появилась первая в России литературоведческая статья Н. Полевого «О жизни и сочинениях Р. Впоследствии творчеством Бёрнса занимался В. В библиотеке А. Пушкина был двухтомник Бёрнса. В 1831 году появилось но было напечатано лишь через 70 лет стихотворение В. Жуковского «Исповедь батистового платка» — вольное переложение все того же «Джон Ячменное Зерно».

После этого подается первое блюдо. Ужин Бернса обычно начинается с какого-нибудь шотландского супа, такого как cock-a-leekie, cullen skink, картофельный суп или шотландский бульон. Главным блюдом всегда является Хаггис, разновидность шотландского пикантного пудинга, состоящего из овечьего желудка, фаршированного рублеными овечьими потрохами, смешанными с другими ингредиентами. Хаггис приносит повар в сопровождении волынщика. Хаггис обычно подается с брюквой и картофельным пюре. Другие блюда могут, которые присутствуют на столе — это сыр, десерты, кофе и, конечно же, шотландское виски. Во время ужина гости произносят различные речи и тосты в честь Роберта Бернса и его наследия, читают стихи и поют песни.

Ночь Роберта Бернса – национальный шотландский праздник

25 января 2024 года, четверг – рабочий день в России. В России отмечается 8 праздников Ближайшие выходные: 27 января, сб – 28 января, вс (2 дня). 1932 СССР и Польша подписали акт о ненападении. 1938 родился Владимир Высоцкий известный советский бард, поэт и актёр. Роберт Бёрнс — шотландский поэт, фольклорист. Роберт Бёрнс родился 25 января 1759 года в селе Аллоуэй, в семье крестьянина Уильяма Бёрнесса. 25 января 1759 года в шотландском селе Аллоуэй родился Роберт Бернс, шотландский поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом равнинном шотландском и английском языках.

About Марина Гай

  • Этот день в календаре. 25 января — ЯСИА
  • Роберт Бернс - Robert Burns
  • Ночь Бернса 25 января: история и традиции отмечания праздника
  • 25 января В году родился Роберт Бернс, шотландский поэт
  • Ночь Роберта Бернса
  • Сегодня, 25 января, в истории

День и ночь Роберта Бернса

25 января 1759 года в Шотландии (село Аллоуэй, три километра к югу от города Эйр, графство Эйршир), в крестьянской семье родился Роберт Бернс — шотландский поэт, фольклорист. Юрий Давыдович Левитанский, советский поэт. Юрий Левитанский Родился 21 января 1922 года в городе Козелец на Украине. Детство Юрия прошло в Киеве и Донецке (тогда он назывался Сталино). День рождения Роберта Бёрнса уже третье столетие широко отмечается 25 января всеми поклонниками великого шотландского поэта. Это всенародный праздник Шотландии не потому, что он учрежден государством, а потому что его празднуют все истинные шотландцы! Роберт Бёрнс, (Burns, Robert), шотландский поэт. Родился 25 января 1759 в Аллоуэе (графство Эр) в семье огородника и фермера-арендатора Уильяма Бёрнса.

Поэзия Роберта Бёрнса в свете статьи Николая Полевого

Интересные факты о Роберте Бёрнсе. 25 января в Шотландии торжественно отмечают День рождения Роберта Бёрнса, известнейшего шотландского поэта и фольклориста. Национальный праздник — День рождения выдающегося поэта Роберта Бернса (Robert Burns, 25 января 1759 — 21 июля 1796) широко отмечается на его родине в Шотландии. Роберт Бёрнс родился 25 января 1759 года в селе Аллоуэй (три километра к югу от города Эйр, графство Эйршир), в крестьянской семье. Детство Бёрнса прошло на ферме его отца. С малых лет он работал наравне со взрослыми, что плохо сказалось на его сердце. Шотландия Роберта Бернса. Роберт Бернс (1759-1796) – не просто великий шотландский поэт, он народный герой, воплощение всех типичных черт национального характера и даже законодатель гастрономических вкусов. Кто живет в Шотландии?

Роберт Бернс. Из книги Как уходили гении

Его другие стихи и песни, которые широко известны во всем мире в многочисленных переводах, включают «Красную, красную розу», «Мыши», «Вши», «Человек для человека», «Мое сердце в горах» и многие другие. Каждый год люди во всем мире празднуют наследие Роберта Бернса на так называемых ужинах Бернса. Первый ужин Бернса был проведен другом Бернса 21 июля 1801 года в ознаменование пятой годовщины смерти поэта. С 1803 года ужины Бернса проводились в его день рождения, а не в годовщину смерти. Естественно, ужины Бернса получили наибольшее распространение в Шотландии, где Ночь Бернса отмечается гораздо масштабнее, чем День Святого Андрея, официальный национальный день Шотландии. За пределами Шотландии ужины Бернса празднуют шотландцы и люди со всего мира, которые любят его поэзию. Формат ужинов Бернса не сильно изменился с момента их создания.

Теперь дом, где родился Бернс, входит в мемориальный комплекс поэта. Это одноэтажное здание с обмазанными глиной стенами под соломенной крышей, типичное жилище шотландского крестьянина XVIII века, немного напоминающее украинские и южнорусские хаты.

Внутри две комнаты, в первой из них посетителей встречает семья Бернсов — несколько восковых фигур. Отец сидит за столом и читает книгу, водя пальцем по строчкам. Рядом стоит маленький мальчик, который потом прославит и этот дом, и село, и всю страну. Его рыжеволосая маленькая сестренка — на коленях у матери, по другую сторону стола. Чуть поодаль другие дети. Любопытно, что сто лет назад почитатели таланта Бернса построили в Атланте, штат Джорджия, точную копию этого домика, только, разумеется, без восковых фигур. С родным домом Бернса контрастирует расположенное по соседству здание музея, выполненное в современном стиле. Оно построено в 2011 году, хотя первый музей поэта появился в Аллоуэе еще в XIX веке.

Здесь хранится уникальное собрание рукописей и личных вещей Бернса — от обычного деревянного ковшика до принадлежавших поэту очков с одним уцелевшим стеклом. Всего музейные коллекции насчитывают более пяти с половиной тысяч экспонатов.

Песенное творчество стало наряду с актёрством главным делом жизни. Высоцкий написал и исполнил более 700 песен, которые были очень популярны - ради них многие специально покупали магнитофоны. Его концерты собирали толпы людей. Его невероятная энергетика, искренность, разнообразие тем не оставляли равнодушным никого. Его считали за своего представители самых разных кругов, герои которых были представлены в песнях. Тематика песен была обширна и отражала саму жизнь: военные, блатные, юмористические, сказочные... Многие его песни нарушали цензурные запреты. Высоцкий был трижды женат, его третьей женой была Марина Влади, ставшая для него музой и жизненной поддержкой последние 12 лет жизни.

Он был слишком ярким талантом, ему было тесно в атмосфере застойного социализма, а примириться с реальностью не получалось... Алкоголь и наркотики всерьез подорвали здоровье. В Москве в это время проходила олимпиада - крошечный некролог затерялся среди спортивных рекордов. И за это сообщение редактор «Вечерней Москвы» лишился своей должности. Несмотря на то, что официальной информации о его смерти почти не было, проводить в последний путь пришло колоссальное количество людей. В день его похорон из распахнутых окон звучали его песни. Похоронен он на Ваганьковском кладбище. В этот день скончались: 1938 — Евгений Дмитриевич Поливанов, выдающийся советский лингвист р. Родился 21 января 1922 года в городе Козелец на Украине. Детство Юрия прошло в Киеве и Донецке тогда он назывался Сталино.

В 1938 году Юрий окончил школу и поступил в Московский институт философии, литературы и истории. Начавшаяся Великая Отечественная война не дала ему закончить учебу, он ушел на фронт солдатом, затем получил офицерское звание и в 1943 году стал фронтовым корреспондентом. В 1947 году демобилизовался. В течение трех лет он выпустил три сборника стихов: «Солдатская дорога», «Встреча с Москвой» и «Самое дорогое». В 1955-1957 годах он учился на Высших литературных курсах, действовавших при Литературном институте им. Сборник «Земное небо», увидевший свет в 1963 году, сделал автора знаменитым. Всего вышло из печати более 20 стихотворных сборников поэта. На стихи Юрия Левитанского написано множество песен.

Увидев в мужчине родственную душу, Бёрнс предлагает ему объединиться и создать что-то наподобие шотландского цикла. Так на свет появляется их совместное творение «Шотландский музыкальный музей», где друзья стараются собрать наиболее известные мотивы и стихотворения нескольких эпох. Благодаря всё тому же Джонсу, о Роберте Бёрнсе узнают и в Эдинбурге, а его стихотворения и циклы повестей расходятся сотнями копий. Это позволяет поэту собрать небольшой гонорар, который он страстно хочет вложить в аренду одного из поместий, как это в прошлом сделал его отец. Но, к сожалению, наивного Бёрнса обводят вокруг пальца, и после неудачной сделки он теряет заработанные деньги, оставшись без гроша. После этого он долгое время работает сборщиком акцизов, временами голодает и несколько раз чудом спасается от долговой тюрьмы. За всю свою жизнь Роберту Бёрнсу удается написать и издать множество произведений, которые приносят ему известность. Личная жизнь Несмотря на то, что поэт половину жизни пробыл в приличном высшем свете, его манеры были далеки от идеала. В частности, это касалось личной жизни. Роберт Бёрнс был достаточно распутным и свободолюбивым человеком, который умел и любил пользоваться моментами славы. Так, он заводил множество служебных романов, три из которых закончились появлением незаконнорожденных детей. Однако Бёрнс о них никогда не задумывался и даже переставал общаться с их матерями сразу после рождения детей. Таков был хаpaктер гения. В 1787 году Роберт Бёрнс встречает дeвyшку Джин Армор — первую любовь, которой был увлечен еще будучи подростком. После непродолжительного романа они женятся, и в бpaке рождается пять детей. Родился 25 января 1759 в Аллоуэе графство Эр в семье огородника и фермера-арендатора Уильяма Бёрнса. Роберт и его брат Гилберт два года ходили в школу. В 1765 отец взял в аренду ферму Маунт-Олифант, и Роберт с 12 лет батрачил как взрослый работник, недоедал и перенапрягал сердце. Он читал все, что подворачивалось под руку, — от грошовых брошюрок до Шекспира и Мильтона. В школе он слышал только английскую речь, но от матери и старой прислуги и из тех же брошюрок приобщился к языку шотландских баллад, песен и сказок. В 1777 отец перебрался на ферму Лохли близ Тарболтона, и для Роберта началась новая жизнь. В Тарболтоне он нашел себе компанию по душе и скоро стал в ней верховодом. В 1780 Бёрнс и его друзья организовали веселый «Клуб холостяков», а в 1781 он вступил в масонскую ложу. Еще раньше, в 1783, Роберт начал записывать в тетрадь свои юношеские стихи и изрядно высокопарную прозу. Связь со служанкой Бетти Пейтон привела к появлению на свет его дочери 22 мая 1785. Местные клирики воспользовались случаем и наложили на Бёрнса епитимью за блyдодейство, однако это не мешало мирянам смеяться, читая ходившие в списках Святую ярмарку и Молитву святоши Вилли. В начале 1784 Бёрнс открыл для себя поэзию Р. Фергюссона и понял, что шотландский язык отнюдь не варварский и отмирающий диалект и способен передать любой поэтический оттенок — от соленой сатиры до лирических восторгов. Он развил традиции Фергюссона, особенно в жанре афористической эпиграммы. К 1785 Бёрнс уже приобрел некоторую известность как автор ярких дружеских посланий, драматических монологов и сатир. Бёрнс выдал ей письменное «обязательство» — документ, по шотландскому праву удостоверявший фактический, хоть и незаконный бpaк. Однако репутация у Бёрнса была настолько плохая, что Армор порвал «обязательство» в апреле 1786 и отказался взять поэта в зятья. Еще до этого унижения Бёрнс решил эмигрировать на Ямайку. Неверно, будто он издал свои стихотворения, чтобы выручить деньги на дорогу, — мысль об этом издании пришла к нему позже. Напечатанные в Кильмарноке Стихотворения преимущественно на шотландском диалекте Poems, Chiefly in the Scottish Dialect поступили в продажу 1 августа 1786. Половина тиража в 600 экземпляров разошлась по подписке, остальное было продано за несколько недель. Слава пришла к Бёрнсу едва ли не в одночасье. Знатные господа распахнули перед ним двери своих особняков. Армор отказался от иска, от Бетти Пейтон откупились 20 фунтами. Местная знать советовала Бёрнсу забыть об эмиграции, поехать в Эдинбург и объявить общенациональную подписку. Он прибыл в столицу 29 ноября и при содействии Дж. Каннингема и других заключил 14 декабря договор с издателем У. В зимний сезон Бёрнс был нарасхват в светском обществе. Ему покровительствовали «Каледонские охотники», члeны влиятельного клуба для избранных; на собрании Великой масонской ложи Шотландии его провозгласили «Бардом Каледонии». Эдинбургское издание Стихотворений вышло 21 апреля 1787 собрало около трех тысяч подписчиков и принесло Бёрнсу примерно 500 фунтов, включая сто гиней, за которые он, послушавшись дурного совета, уступил Кричу авторские права. Около половины вырученных денег ушло на помощь Гилберту и его семье в Моссгиле. Перед отъездом из Эдинбурга в мае Бёрнс познакомился с Дж. Джонсоном, полуграмотным гравером и фанатичным любителем шотландской музыки, который незадолго до того издал первый выпуск «Шотландского музыкального музеума» «The Scots Musical Museum».

Ночь Роберта Бернса – национальный шотландский праздник

25 января Шотландия отмечает национальный праздник — "ужин Бернса". В деревушке Аллоуэй сохранилась глиняная мазанка под соломенной крышей, где 25 января 1759 года в семье крестьянина-огородника родился великий Роберт Бернс. Сегодня день рождения Роберта Бернса — шотландский национальный праздник. В этот день в каждом доме готовят сытный мясной пудинг хаггис, который вносят в зал под звуки волынки и чтение стихов шотландского поэта. День рождения Роберта Бёрнса, 25 января – национальный праздник в Шотландии. Он отмечается торжественным обедом с традиционным порядком следования воспетых поэтом блюд (основное – сытный пудинг хаггис).

День рождения Роберта Бернса

Raibeart Burns, 1759—1796) — британский(шотландский) поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на так называемом «равнинном шотландском»и английском языках. Ро́берт Бёрнс — шотландский поэт, фольклорист, автор многочисленных стихотворений и поэм, написанных на равнинном (германском) шотландском и английском языках. Роберт Бёрнс — биография шотландского поэта. Знаменитый шотландский поэт появился на свет в 1759 г. в графстве Эйршир в небогатой семье земледельцев. Малая родина поэта – деревушка Аллоуэе вблизи города Эр. День рождения – 25 января.

Похожие новости:

Оцените статью
Добавить комментарий